Must be able to adapt to any 360 Smart Lingo technology enhancements that improve service delivery and meet client demands.Education or work experience in language-related fields such as teaching, language assessment, translation or interpretation is preferred.Excellent listening, retention and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation.Ability to provide cultural competency and assess regional and accent differences to find ways of communicating with the LEP.Fluency in Russian and English and skilled in the associated cultural dynamics.Demonstrate commitment to cultural sensitivity and working in a diverse environment.Understand protocol and terminology for various industries including, but not limited to, Medical, Insurance and Finance.Follow client instructions, in compliance with protocol to ensure client expectations are met with the Limited English-speaking Person (LEP), avoiding interaction with the LEP without client’s permission.Maintain punctuality and availability during scheduled work hours.Remain calm during video and audio interpreting sessions in the event that one of the primary speakers is incoherent or upset, especially in emergency situations such as 911 calls.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |